TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 9:15

Konteks
9:15 Jesus said to them, “The wedding guests 1  cannot mourn while the bridegroom 2  is with them, can they? But the days 3  are coming when the bridegroom will be taken from them, 4  and then they will fast.

Matius 11:21

Konteks
11:21 “Woe to you, Chorazin! 5  Woe to you, Bethsaida! If 6  the miracles 7  done in you had been done in Tyre 8  and Sidon, 9  they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:15]  1 tn Grk “sons of the wedding hall,” an idiom referring to wedding guests, or more specifically friends of the bridegroom present at the wedding celebration (L&N 11.7).

[9:15]  2 sn The expression while the bridegroom is with them is an allusion to messianic times (John 3:29; Isa 54:5-6; 62:4-5; 4 Ezra 2:15, 38).

[9:15]  3 tn Grk “days.”

[9:15]  4 sn The statement the bridegroom will be taken from them is a veiled allusion by Jesus to his death, which he did not make explicit until the incident at Caesarea Philippi in 16:13ff.

[11:21]  5 sn Chorazin was a town of Galilee that was probably fairly small in contrast to Bethsaida and is otherwise unattested. Bethsaida was declared a polis by the tetrarch Herod Philip, sometime after a.d. 30.

[11:21]  6 tn This introduces a second class (contrary to fact) condition in the Greek text.

[11:21]  7 tn Or “powerful deeds.”

[11:21]  8 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[11:21]  9 sn Tyre and Sidon are two other notorious OT cities (Isa 23; Jer 25:22; 47:4). The remark is a severe rebuke, in effect: “Even the sinners of the old era would have responded to the proclamation of the kingdom, unlike you!”

[11:21]  map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA